Skip to Content

Mon enfant répond en anglais quand on s’adresse à lui en français - Que faire?

Note : Les paramètres ci-dessous s’appliquent aux jeunes enfants de moins de sept ans.

  • Si l’anglais est la langue de communication à la maison et la langue majoritaire dans la société, ce comportement est normal.
  • L’enfant manifeste son indépendance.
  • Il a alors une très bonne conscience du bilinguisme, le sien et celui du parent francophone dans la famille (des deux parents francophones s'il y a lieu). En général, un enfant qui vit un développement langagier bilingue prend conscience de son bilinguisme vers l’âge de trois ans.
  •  Il reflète la réalité qui l’entoure, où l’anglais domine.
  • C’est la loi du moindre effort : ses parents le comprennent quand même. Statistiquement parlant, le français n’est pas aussi utile que l’anglais, de son point de vue.

 Mais… n’oublions pas que…

  • Si le parent francophone (ou les parents francophones) a établi l’habitude de parler français quand il est avec son enfant ou lors de certaines situations, il aura établi un rapport affectif avec le français.
  • Il est possible que l’enfant ne sache pas comment exprimer ce qu’il veut dire en français mais le sache en anglais. Tout dépend de son niveau d’exposition au français.

 Que faire et que dire?

  • Adopter une attitude encourageante
  • Tu me fais plaisir quand tu parles français.
  • Est-ce qu’on peut parler français dans l’auto quand on est ensemble?
  • Ça, c’est en anglais. En français, on dit…

 À éviter

  • Dire constamment « Parle français! » à l’enfant. 
 Il vaut mieux montrer qu’on a du plaisir en français que d’imposer le français. Si les enfants voient qu’on s’amuse en français, ils seront plus portés à nous imiter.